Mi az Izrael, mit jelent? Milyen kultúrákhoz tartozik az Izrael szó?
Vegyes Cikkek / / May 16, 2023
Az Izrael szó az „Israeliyya” szó többes száma. Az „Israeliyat” szó, amelyről köztudott, hogy a keresztény és a zsidó kultúrához tartozik, akarva-akaratlanul iszlám forrásokba került. Tehát mi az Izrael, mit jelent? Íme az Izrael szó ismeretlenségei...
A források szerint az „Israeliyyat” Hz. Ez az Isrâîliyye többes száma, amely a nisbet nevét az Isrâîl szóval alkotja, amely Ya'kūb második neve vagy beceneve. Úgy gondolják, hogy nagyrészt zsidó, részben keresztény forrásokból közvetítették. Egyes tudósok azt mondják, hogy amit az iszlám ellenzői megpróbálnak hozzáadni ehhez a valláshoz, az alaptalan és kitalált. hírekKörülbelül ugyanazt a kifejezést használták. Néhányan közülük az Isrâiliyât szavakat használták a zsidó információkra, a "mesihiyyat" vagy a "nasraniyyat" a keresztény eredetre. Az ősi vallásokból és kultúrákból az iszlám forrásokba átvitt információkat gyakran Izrael vallásának nevezik. Vannak olyan okok is, mint például, hogy az arabok tagja, és akkoriban az arabok jobban ismerték, és többséget alkottak. bemutatott. Ebben a tartalomban részletesen kifejtettük, mit jelent az „Izrael” szó.
KAPCSOLÓDÓ HÍREKMit jelent a purgatórium? Mit jelent bizonytalanságban maradni? A'raf, a Korán hetedik szúrája.
MIT JELENT AZ 'IZRAELIYAT'?
Az „Israeliyat” szó, amelyről úgy gondolják, hogy zsidó és keresztény forrásokból az iszlám forrásokba került át, szó szerint azt jelenti, hogy mi és hogyan lett belőle. Bár nem áll rendelkezésre elegendő információ arról, hogy mikor keletkezett, és mikor használták először a muszlimok körében, jelentése "legenda, történet, esemény vagy információ". használt. Orientalisták (Keleten kutató tudósokat nevezik.), IV. Bár egyes, a X. század előtt írt munkákban vannak izraeli elbeszélések, azt állítják, hogy a szót a későbbi korszakokban használták kifejezésként.
Ha a mélyreható kutatás helyett csak az alapvető források elégednek ki, akkor arra a következtetésre jutunk, hogy az iszlám irodalomban szereplő információk nem találhatók meg a Könyv Népe forrásaiban.
Az izraeli elbeszélések jobb megértésének másik módja a Biblia kritikájáról szóló tanulmányok vizsgálata, amelyek a jelenkorban jelentek meg. Israiliyat történeti, filológiai és módszertani ismerete is segít pontosabb ítéletet alkotni az iszlám forrásokban található izraeli elbeszélésekről.