Nehéz kérdés a milliomosban: Mi a latin szó a paradicsompürére, amelyet olaszból fordítottak le törökre?
Vegyes Cikkek / / September 12, 2021
A minap a "Ki akar milliomos lenni" című filmben, a török televízió egyik legnépszerűbb és figyelemre méltó versenyprogramjában. Megkérdezték: "Mi a latin jelentése a paradicsompüré szónak, amelyet olaszból törökre fordítottak?" kíváncsiság kérdése a hallgatóság körében felkeltette. Itt a válasz erre a kérdésre ...
Kenan İmirzalıoğlu bemutatójával megjelent a közönség előtt az ATV képernyőjén. "Ki akar milliomos lenni"Minden héten új epizódjával nagyra értékeli a közönség. Néhány kérdés zavart okozhat a versenyben, ami néha nehéz helyzetbe hozza a versenyzőket. A versenyen, amely izgalmas kérdéseivel, a korábbi napokban feltett kérdésekkel a képernyőre zárta a közönséget - Mi a latin szó a paradicsompürére, amelyet olaszból fordítottak törökre? A kérdésre adott választ sok néző kereste az interneten. Itt a legérdekesebb - Mi a latin szó a paradicsompürére, amelyet olaszból fordítottak törökre? A kérdésre a válasz a következő;
KAPCSOLÓDÓ HÍREKNehéz kérdés a milliomosban: Melyik szó eredete az ókori görögben: "bölcs, bölcs"?
Mit jelent a paradicsompüré, amelyet olaszból törökre fordítottak, latinul?
A- SÓ
B- CUKOR
C-TOMATO
D-DANS
A kérdésre a válasz A Şıkkı só.
KAPCSOLÓDÓ HÍREK
Arabeszk szél Tuğçe Kandemir és Haktan felől!KAPCSOLÓDÓ HÍREK
Erdoğan első hölgy a török konyhakönyvről és a családi konyháról beszélt!CÍMKÉK
RÉSZVÉNY
Megjegyzését sikeresen elküldtük.
Hiba történt a megjegyzés elküldése közben.